在美国的地名中,一半以上始源于印第安语。其余的始源于欧洲,如纪念皇帝皇后,或某一特殊地区,还有是为纪念历史重要人物及记载历史活动的。由于语言和文化是休戚相关的,人们通过研究地名的始源,可以了解关于这个国家的背景,历史活动,甚至价值观。
Alabama (阿拉巴马):来源于巧克陶印第安语,意思是 “thicket-clearers”或者“vegetation-gatherers” ,“ 拓荒者” 或者“ 打草人”。
Alaska(阿拉斯加): 来源于阿留申语,意思是“great land”或“thatwhich the seas breaksagainst”,“ 伟大的土地” 或“ 分割海的地方” 。
Arizona (亚利桑那):来源于印第安语“Arimnac” ,意思是“hulespring”,“小泉水” 。
Arkansas(阿肯色):来源于印第安语,意思是“a breeze near theground”,“ 靠近地面的微风” 。
Caifornia (加利福尼亚):来源于法语“Califerne” ,是一部11世纪法国史诗中所想象的地方。
Colorado(科罗拉多):来源于西班牙语,意思是“ruddy” 或“red” ,“ 红色的” 。
Conneticut(康涅狄格):来源于印第安语,意思是“beside the longtidal river”, “ 在长长的潮河旁” 。
Delaware(德拉华):纪念托马斯?魏斯特爵士“Sir Thomas West, LordDe La Warr”,德拉华河和德拉华湾也以此命名。
Frorida (佛罗里达):来源于西班牙语,意思是“feast flowers(Easter)”,“花的节日” ,即复活节。
GEORGIA (乔治亚):纪念英国的乔治二世皇帝。In honor of George IIof England.
HAWAII(夏威夷):来源不确定。这个群岛可能是以其发现者夏威夷?罗亚(Hawaii Loa)命名,也可能以传统的波利尼西亚人的家乡Hawaii or Hawaiki 命名。
IDAHO (爱达荷):来源于印第安语,意思是:“gem of the mountains”, “ 山中的宝石” ;另一种说法的意思是“Good morning”“ 早上好” 。
ILLINOIS(伊利诺):来源于印第安语加上法语后缀,意思是“tribe ofsuperior men”, “贵人的土地” 。
INDIANA (印第安纳):来源于印第安语,意思是:“land of Indians”,“印第安人的土地” 。
IOWA(依阿华):来源于印第安语,意思是“the beatiful land” ,“这块美丽的地方” ,另一种说法是“the sleepy ones” ,“ 爱睡觉的人们”。
KANSAS(堪萨斯):来源于苏族印第安语,意思是“people of the southwind”, “ 南风的人们” 。
KENTUCKY(肯塔基):来源于易洛魁印第安语“Ken-tah-ten” ,意思是“land of tomorrow” or“the dark or bolldy ground” ,“ 希望的土地”,或“ 黑色的沃土”
LOUISIANA (路易斯安那):纪念法国路易十四世皇帝,“In honor ofLouis XIV fo France”.
MAINE (缅因):纪念英国查理一世皇后海丽塔?玛丽亚,“HenriettaMaria, Queen fo CharlesI of England”据说她拥有过法国的缅因省,“The province of Mayne in France”
MARYLAND(马里兰):纪念英国查理一世皇后海丽塔?玛丽“In honor ofHenrietta Maria, Queenof Charles I of England”.
MASSACHUSETTS(麻萨诸塞):来源于印第安语,意思是“great mountainplace”,“ 伟大的山地” 。
MICHIGAN(密执安):来源于印第安语,意思是“great lake”or“bigwater”,“大湖”
MINNESOTA (明尼苏达):来源于达科他印第安语,意思是“sky-tintedwater”,“天色的水域”。
MISSISSIPPI (密西西比):来源于印第安语,意思是“father of waters”,“ 水之父” 。
MISSOURI(密苏里):来源于印第安语, 意思是“town of the Largecanoes”,“ 大独木舟之乡” 。
MONTANA (蒙大拿):由J.M.阿西从拉丁词典中选的词,是拉丁化的西班牙语,意思不详。
NEBRASKA(内布拉斯加):来源于澳托印第安语,意思是“flat water”,“平川之水” 。
NEVADA(内华达):来源于西班牙语,意思是“snow-capped” ,“ 雪山” 。
NEW HAMPSHIRE (新罕布什尔):来源于英国的罕布什尔郡,“Hampshire” 。
NEW JERSEY(新泽西):来源于海峡的泽西岛,“the Channel Isle of Jersey”。
NEW MEXICO(新墨西哥):来源于墨西哥,“the country of Mexico” 。
NEW YORK(纽约):纪念英国的约克公爵,“In honor of the English Duke of York”。
NORTH CAROLINA(北卡罗来纳):纪念英国的查理一世,“In honor of Charles I of England”.
SOUTH CAROLINA(南卡罗来纳):纪念英国的查理一世皇帝,“In honor of Charles I ofEngland” 。
NORTH DAKOTA(北达科他):来源于达科他印第安语,意思是“allies”or “leagued”,“ 同盟” 或“ 联盟” 。
OHIO(俄亥俄):来源于印第安语,意思是“great river” ,“ 大河”。
OKLAHOMA(俄克拉荷马):来源于巧克陶印第安语,意思是“red people”,“ 红种人” 。
OREGON(俄勒冈):来源不明。人们一般认为这个名字第一次在1778年由乔那森?卡佛(Jonathan Carver) 使用,取自于英国军官罗伯特?罗杰斯(Robert Rogers) 之书。
PENNSYLVANIA(宾夕法尼亚):纪念维廉?宾爵士“Sir William Penn “,意思是”penn ‘sWoodland“ , “宾的树林” 。
RHODE ISLAND(罗德岛):来源于希腊的罗德岛,“the Greek Island ofRhodes”。
SOUTH DAKOTA(南达科他):同北达科他。
TENNESSEE (田纳西)来源于柴罗基印第安语,意思是:“the vines of the big bend” , “大弯的蔓藤” 。
TEXAS (德克萨斯):来源于印第安语,意思是“friends” ,“ 友” 。
UTAH(犹他):来源于犹特印第安语,意思是“people of the mountains” ,“ 山里人” 。
VERMONT (佛蒙特):来源于法语“vert mont” ,意思是“green mountain”,“ 绿山” 。
VIRGINIA(佛吉尼亚):纪念伊丽莎白一世英国圣洁女皇,“In honor of Elizabeth I,‘Virgin Queen’ of England”。
WEST VIRGINIA (西佛吉尼亚):同佛吉尼亚。
WASHINGTON(华盛顿):纪念乔治·华盛顿,“In honor of George Washington”。
WISCONSIN (威斯康辛):法语化的印第安语,意思不详
如想咨询更多关于自助出国留学相关问题,可在线与 海蛋自助留学QQ客服 1760139359 联系。
美国留学,轻松注册,自主择校,马上加入海蛋网,开启自主留学之路吧~
了解更多留学趣事,请直接百度"海蛋网"或关注海蛋网微信公众账号"seaeggs","haidanseaeggs"